5월4일 영어 이디엄 공부시간 입니다.

  • 1. THROW SOMEONE TO THE WOLVES:

    늑대들 가운데 던져놓는다 라는 해석으로 꽤나 곤란한 상황에 홀로 
    남겨둔다는 의미 입니다.
    영어 Definition은 

     TO LEAVE (SOMEONE) TO FACE CRITICISM OR CHALLENGES ALONE; TO ABANDON이며

    Sample 문장으로는
    He claimed not to know anything about the scandal, and threw his assistant to the wolves. 처럼 사용 할 수 있습니다.
    윗 문장은 한 남자가 스켄들이 있었나본데 자기는 아몰랑~ 으로 일관하고
    본인과 스켄들이 났던 비서에게 다 떠넘기는 상황입니다.
  • 2. Throw in the towel

    항복이나 패배를 인정하는 뜻으로 사용되며 보통 권투경기를 보면
    일방적으로 ㅊ맞다보면 선수보호 차원에서 흰수건을 링으로 던지는걸
    보게 됩니다. 바~로~ 이 뜻 입니다~
    throwInTheTowel image copyright to evilenglish.net
    영어 Definition은 

     TO ACCEPT DEFEAT; TO SURRENDER 이며

    Sample 문장으로는
    We struggled for many years with out business, but we finally threw in the towel after realizing we needed to make major renovations. 처럼 사용 할 수 있습니다.
    이디엄을 잘활용하시고 풍성한 의미를 담은 문장실력을 키워봅시다!

2016년 미국영어여름캠프 모집

뉴욕에서 열리는 여름영어캠프에 많은 참여 부탁 드립니다.

2016_SummerRegCamp2Small

2016_SummerRegCampSmallNoprice