IDIOM을 배워 보는 시간 입니다

  • 1. an arm and a leg

    an arm and a leg은 굉장히 비싸게 가격을  의미합니다.

    영어 Definition은
    to be extremely expensive or excessively pricey 이며

    사용할 수 있는 Sample 문장은
    Let me ask my boss about the price, because I don’t want to charge you an arm and a let.
    입니다.

    위의 상황은 손님이 물건 혹은 서비스 용역비용을 물어보았는데 직원이 정확한 가격을 잘모르는 상황에서
    손님에게 너무비싼 가격을 청구하고 싶지 않기 때문에 사장님께 (정확한)가격을 물어본후
    확실한 가격정보를 주겠다는 뜻이 되겠습니다.

    그럼 왜 an arm and a leg 이라는 표현이 위와 같은 뜻으로 사용 되었을까요?
    정확한 이유는 문서로 남아있는 표현이 아니지만 많은 사람들이 추측하건데 세계대전때
    많은 사람들이 영토와 자유수호라는 명분을 지키는 댓가로 전쟁에서 팔과 다리등 몸의 일부를
    희생하면서 굳어진 표현이라는 추측도 있습니다.
    굳이 이러한 추측이 아니라도 동서양을 막론하고 사소한 내기에도 ‘그게 아니면 내 왼손을 걸지’ 뭐… 이런 표현을
    하는 것으로 보아 더 오래전 부터 사용된 이디엄 이라고 생각합니다.

    tzun1006l_idiom

    상당히 비싼 차를 사는가 봅니다. ㅠㅠ 정말 팔다리를 뚝 ㅎㄷㄷ

  • 2. Wear thin

    wear thin은 반복사용을 하여 효과가 떨어지는것을  의미합니다.

    영어 Definition은
    to become less effective due to overuse 이며

    사용할 수 있는 Sample 문장은
    You claim to have forgotten your homework at least once a week, so that excuse is wearing thin.
    입니다.

    위의 문장은 학생이 최소 1주에 한 번은 숙제를 까먹었다고(?) 하니 더 이상 그 변명은
    신빙성이 없다고(효력이 떨어졌다는 의미 즉, wearing thing에 해당됩니다) 말하는 대화입니다.

    동양이나 서양이나 숙제는 까먹어 주는 것이, 틀린 시험문제는 안 배운 것으로 우겨보는 것이
    학생의 갖추어야 할 교양(?)인가 봅니다 ㅠㅠ

    그러지 맙시다 여러분  ^^